Wednesday — 10 слов на английском из интервью с актрисами сериала

Что получится, если соединить магию академии «Невермор» и мир k-pop? Уникальное интервью, которое мы сегодня разберём!

Джошуа из Seventeen ненадолго сменил сцену на роль ведущего и пообщался с Дженной Ортегой (Уэнсдэй) и Эммой Майерс (Энид). Это не только невероятно мило, но и очень полезно для изучения английского.

Как учить слова на английском

Слова лучше всего запоминаются не по одному, а целыми выражениями и в определённой ситуации. Существуют даже особые приемы — мнемотехники, которые используют этот принцип.

Просмотр шоу — отличный источник таких «запоминающихся» сцен. К тому же, это прекрасный шанс услышать естественную речь носителей.

Как работать с материалом ниже?
1. Обращайте внимание на эмоции ведущих и артистов, запоминайте контекст.
2. Повторяйте вслух за участниками — видео помогут!
3. Пройдите тест с автоматической проверкой ответов, потому что это дополнительная практика.

11 слов от Джошуа и актрис сериала Wednesday

О чём говорят на видео?

Was there any particular scene across both seasons where you guys had the most bloopers or retakes?

Была ли какая-то конкретная сцена за оба сезона, где у вас было больше всего ляпов или пересъёмок?

1. Scene — сцена (B1)

ЗНАЧЕНИЕ: отрывок в фильме или театральном выступлении.

2. Blooper — ляп (B1)

ЗНАЧЕНИЕ: неудачные, забавные кадры.
Часто «блуперы» можно встретить в конце роликов на YouTube или после титров фильма или сериала.

3. Retake — пересъёмка (B2)

ЗНАЧЕНИЕ: take в кино обозначает один дубль, а retake — пересъёмку уже готового кадра.

О чём говорят на видео?

I don’t even remember shooting the Poe Cup. 

Я даже не помню, как мы снимали сцену с Poe Cup. 

4. To shoot — 1) стрелять; 2) снимать (фильм) (C1)

ЗНАЧЕНИЕ: в журнальных заголовках можно увидеть это слово в значении «стрелять», но в разговорной речи оно чаще будет переводиться как «снимать (фильм)». 

О чём говорят на видео?

While working on a project I’m sure you received a lot of direction from the director Tim Burton. 

Работая над проектом, я уверен, что вы получили много указаний от режиссёра Тима Бёртона.

5. Directions — ремарки, указания (C1)

ЗНАЧЕНИЕ: обычно используется во множественном числе.
Может относиться к любой ситуации, где кто-то объясняет, как что-то делать.

6. Director — режиссёр (B1)

О чём говорят на видео?

I think, just within the first few days of filming just like: “you don’t move at all”. 

Я думаю, что уже в первые несколько дней съёмок мне говорили примерно так: «Ты вообще не двигаешься».

7. Filming — съёмки

Используйте фильмы — «K-pop охотницы на демонов», например — как учебники. Это весело и очень полезно!

О чём говорят на видео?

What are some similarities and major differences between yourself and your characters?

В чём схожести и различия между вами и вашими персонажами? 

8. Character — персонаж

О чём говорят на видео?

Would you rather spoil Wednesday 2 on a live TV show or lose your script for Wednesday 2 for 30 minutes?

Вы бы предпочли проспойлерить Wednesday 2 в прямом эфире или потерять сценарий Wednesday 2 на 30 минут?

9. Spoil — проспойлерить

10. Script — сценарий

О чём говорят на видео?

I think that’s why every time we are in that room, we have at least one of those shots in almost every scene because it’s just so beautiful. 

Я думаю, каждый раз, когда мы находимся в той комнате, у нас в почти каждой сцене есть хотя бы один такой кадр, потому что она очень красивая.

11. Shot — кадр, дубль

Полный выпуск шоу можно посмотреть здесь: 🔗 ссылка.

Тест по английскому с ответами

Хотите узнать, как хорошо вы запомнили слова?

Пройдите небольшой тест и получите доступ к секретному тренажёру английского по k-pop — это бесплатно!

Вот такой лингвистический тур по интересному интервью у нас получился. Теперь вы знаете не только новые слова, но и контекст, в котором их использовали сами актрисы — это лучший способ их запомнить!